Omar Khayyam 13

Posted on 02/04/2012 by Juan

Where’s the smoke
from my fire around here?
Where’s the profit
on my investment around here?
As for the guy
who called me a bar fly,
now really, where’s the bar
around here?

trans. Juan Cole
from Whinfield 13

0 Retweet 5 Share 7 StumbleUpon 0 Printer Friendly Send via email

Posted in Uncategorized | 3 Comments | Print

§ 3 Responses to “Omar Khayyam 13”

  • John Stich says:

    Almost as good as Bukowski.

  • Travis Bickle says:

    and who isn’t a gadfly?

  • Is that where the saying Where there’s smoke there’s fire comes from? What a witty translation. I love Omar Khayyam but Edward FitzGerald’s translation must a rather Victorian version of it! Like reading Proust translated by C. K. Scott Moncrieff. Thank you for this!

  • Juan Cole

    Juan Cole

    Welcome to Informed Comment, where I do my best to provide an independent and informed perspective on Middle Eastern and American politics.

    Informed Comment is made possible by your support. If you value the information and essays, I make available and write here, please take a moment to contribute what you can.

  • IC Destinations



  • Keep up with Informed Comment at:

  • Donate to Global Americana Institute

    Donate to the Global Americana Institute to support the translation into Arabic of books about America.
  • Friends and Interlocutors:

  • Recent Posts

  • Recent Comments

  • Archives

  • Categories