6 Responses

  1. Dear juan,
    been an avid follower of your blog and just thought out of inspiration that what you are doing with Omar Al kayyam’s translation/poetry is pure historical.
    Your Arab followers find you insperisional so feel good and proud.

    Regards
    Ahmad Rustam

  2. Stephen Crane, “In the desert” 1895

    In the desert
    I saw a creature, naked, bestial,
    Who, squatting upon the ground,
    Held his heart in his hands,
    And ate of it.
    I said, ‘Is it good, friend?’
    It is bitter — bitter,’ he answered,
    But I like it
    Because it is bitter,
    And because it is my heart.

  3. Was Crane reading Khayyam? Wonder when that translation was done. My poet friend, Molly Fisk reminds us of Joyce Carol Oates’ novel using the last line of Crane’s poem, “Because it is bitter, and because it is my heart” written 1919.

Comments are closed.